Liguria twister език най-50 най-дълги блистери за език

Известно е, че дикцията и разбираемостта на речта могат да бъдат подобрени с помощта на усукващи езици. Дългият обрат на езика ще помогне за развитието на речта за всички, които биха искали да говорят изразително, ясно и ясно. За това, разбира се, са подходящи и дългите завъртания на езици, и още повече, ако това е най-дългият туист на езика на лигурия, текстът на който е представен в нашата селекция.

Най-дългият туистър за езици - Лигурия

  1. В четвъртък, четвъртия ден, в четири и четвърт час, лигурийският контролер за движение регулира текста в Лигурия, но тридесет и три кораба маневрираха, маневрираха и не го хванаха, а след това протоколът беше записан от протокола, тъй като интервюираният лигурски контролер на движението беше ясен, но не чист Той отчете и той отчете толкова лошо време, че инцидентът не се превърна в прецедент за съдебен прецедент, лигурийският контролер за движение се аклиматизира в неконституционен Константинопол, където atye флиртуваща смях смях и викове турци, които с камъни груб тръба:
    Не пушете, турчин, лула, по-добре купете купчина бързане, по-добре купете купчина бързане,
    и тогава ще дойде бомбардировач от Брандебург - той ще бомбардира с бомби, защото някой, който има черен крилен нос, е копал, копал и събарял с муцуната си половин двор!
    Но в действителност турчинът не се занимаваше и Клара-крала по това време пълзеше към ковчега, докато Карл крадеше корали от Клара, за което Клара открадна кларнета от Карл, а след това в двора на варварската вдовица на Варвара тези двама крадци откраднаха дърва за огрев. Но грехът не е смях, не се слагайте в ядка. За Клара и Карл в тъмнината всички раци бяха шумна в сбиването, така че крадците не бяха до голмайстора, но не и вдовицата на таринга, а не децата на тара.
    Но ядосаната вдовица извади дърва за огрев в плевнята: тъй като дърва за огрев, две дърва за огрев, три дърва за огрев не пасваха на цялата дърва за огрев, а две дърворезби, две дърва за дърва, дървосекач за симпатична Варвара, обърнаха дървата за огрев обратно в двора на дървата, където чаплата беше мъртва, чаплата беше суха, умря.
    Пилето на чаплата се придържаше упорито към веригата; добре направено против овцете, и срещу добре свършената овца, която Сеня носи сено в шейна, след това носи Сенка Соня със Санка на шейна: шейни - скок, Сенка - настрани, Соня - на челото, всичко - в снежна валя, а от там само конусна шапка събори, след това Саша тръгна по магистралата, Саша намери на магистралата Саша.
    Соня - приятелката на Саша вървеше по магистралата и смучеше сушилня, а освен това Соня-грамофонът имаше три чийзкейка в устата си - точно като торта с мед, но нямаше медена торта - Соня ще се обади отново и ще изневери: тя бръмчи като земен бръмбар , бръмчене, въртене: Фроло беше в - Фроло лъжеше Лавра, отиваше до Лавра при Фрола Лавра лъжеше, че - вахмистър с вахмистрица, капитан с капитан, вече примка, таралеж имаше таралеж, а високопоставен гост взе бастуна и скоро отново пет момчета изядоха пет гъби с четвърт и четвърт леща Нямахме червей, но хиляда шестстотин шестдесет и шест пайове с извара, направена от кисела млечна суроватка - за всичко това звукът на звънеца иззвъня на звънеца, дотолкова, че дори Константин, Залцбургът безперспективен под БТР, заяви:
    Точно както всички камбани не могат да бъдат повторно издигнати, нито да бъдат отново изповядвани, така и не могат да се преговарят повторно, нито да се преговарят; но опитът не е мъчение.

Други завъртания на дълги езици

 

  1. Баркас пристигна на пристанището на Мадрас. Морякът донесе на борда на матрака. В пристанището на Мадрас, моряк матрак, Албатрос се разкъса в бой.
  2. Бял сняг, бяла креда, бял заек - също е бял, но катерицата не е бяла, дори не беше бяла.
  3. Грахът расте в градината,
    А зад реката - елда.
    Старата ни коза Енох
    Грахът гради в градината,
    Елдата се разкъса през реката.
  4. В тъмната гора през задните дворове
    Ловците на Егор вървели.
    И всеки Егор
    На ключалка - на пистолета.
    И всеки Егор
    Кучешки лов в кошарата ...
    Хайде деца повтаряйте
    Моята бъбрива кутия!
  5. Вашият секстон на нашия секстон не може да бъде прекалено рендериран: нашия секстон на вашия секстон е преоразмерен, преоразмерен.
  6. Корабът носеше карамел, корабът се движеше на земята, моряците две седмици карамел ядяха.
  7. Лъки Сенка Санка със Соня на шейна. Шейна скок, Сенка от краката му, Соня в челото, цялата в снежна греда.
  8. Сеня Саня има късмет със Соня на санка. Sanky skok! Сеня - надолу, Саня - отстрани, Соня - на челото. Всичко в снега е пляскане!
  9. Командирът говори за полковника и за полковника, за подполковника и за подполковника, за подполковника и за съдия-изпълнителя, за втория подпоручик и за втория подпоручик, за прапорщика и за прапорщика, за прапорщика и мълчи за знамето.
  10. Граф Пото игра лото. Графиня Пото знаеше, че граф Пото играе лото, а граф Пото не знаеше, че графиня Пото знае, че граф Пото играе лото.
  11. Дори шията ви, дори ушите ви, оцветени в черна талисман. Станете душ скоро. Измийте маскарата от ушите си под душа. Измийте маскарата от шията под душа. Избършете сухо след душ. Шията е по-суха, по-суха е ушите и не оцветявайте ушите вече.
  12. Две дърворезби, две дърворезби, две дърворезби говореха за Ларя, за Ларка, за жената на Ларина.
  13. Портиерът държеше вратата два дни, дървената къща трепереше. Вятърът дръпна вратата в къщата, портиерът помисли, че е звяр.
  14. Таралеж в банята изми ушите, шията и кожата на врата му. И като го срещна вълк, на таралеж със зъби - щракнете. Таралежът на иглата показа, вълкът избяга от страх.
  15. Грека яздеше през реката, вижда Грека в реката - рак. Той бутна Грек ръка в реката, рак за ръка Грек - КПР!
  16. Забравен жак Pankrat Kondratov Сега не повдигайте трактора без повдигане на крик на трактора.
  17. И под Прокоп копърът кипи, И без Прокоп копърът кипи; И Прокоп тръгна - кипва копър, а Прокоп дойде - вари копър.
  18. Има коза с коса коза, има коза с гола коза, има коза с коса коза, има коза с гола коза.
  19. Претоварването с дини преминаваше от тялото на тялото. При гръмотевична буря в калта от множество дини тялото се разпадна.
  20. Изпод Кострома излязоха четирима мъже; те казаха за наддаване и за пазаруване, за круши и за подгрупи.
  21. Веднъж какаш, който плаши поп, В храстите забеляза папагал, а папагалът казва тук: „Плашиш галките, поп, плаши. Но само какави, поп, плашещи, не смейте ли да уплашите папагала! ”
  22. Кукувица кукувица купи качулка. Той сложи качулката на кукувицата Както и в качулката, той е смешен.
  23. Купихме къса рокля ... Кратка рокля отива, може да се похвали с рокля.
  24. Дърва за огрев в двора, дърва за огрев в двора, дърва за огрев в двора, дърва за огрев над двора, дърва за огрев покрай двора, дърва за огрев в широчината на двора, дворът за дърва за огрев не пасва! Вероятно ще премахнем дърва за огрев от вашия двор обратно към двора с дърва.
  25. В двора има трева, в тревата има дърва за огрев, дърва за огрев покрай двора, дърва за огрев в широчината на двора, дворът няма да побира дърва за огрев, дървата за огрев трябва да бъдат изхвърлени.
  26. Заседнали, лениво хванахме тълпа, Вие сменихте калкана на мен на кошара. За любов, не си ли ме молил, И в мъглата на устието ме примами?
  27. Майка ми не съжаляваше за сапуна. Сапун на мама Milu. Мила не обичаше сапун, Мила пусна сапуна си.
  28. Отвори, Барбара, портите, ако не врагът зад портите, но врагът и врагът от варварските порти - завой.
  29. Петър Петрович, по прякор Перов, хванал птица в прасенце; носеше го из пазара, поиска половин стотинка, подаде никел, продаде го така.
  30. Прокоп дойде - ври копър, отиде Прокоп - вари копър. И под Прокоп копърът кипи, а без Прокоп копърът кипи.
  31. Прасето беше тъпо, измито с бяло, ровеше целия двор, копаеше, копаеше, не копаеше до дупката.
  32. Прасето притъпяваше, гъсто копаеше двора с муцуна, копаеше, разкъсваше, късаше, късаше, копаеше навсякъде, копаеше, разкъсваше.
  33. Skorogovorun говори скоровиговаров, че не можете да преговаряте отново за всички езици, не говорете отново, но след бързо рестартиране, той каза, че всички щракащи езици ще бъдат повторни, повторни. И въртеливи езици скачат като кръстоносци в тиган.
  34. Събрах Невенът на хълма, Маригата на тревата.
  35. Четиридесет и четиридесет
    За своите
    Четиридесет ризи
    Не се карайте, драскайте.
    Четиридесет ризи
    Разпространете се навреме -
    Те се скарали веднага
    Те се скарали веднага
    Разправи се веднага
    Четиридесет и четиридесет!
  36. На прозореца има купчина, не е декларирана, не е разкрита: дойде хватка за обявяване; обявена и разкрита.
  37. Капачката се шие не в стил Колпаково, камбаната не се излива в стила на звънеца, необходимо е да се преупакова капачката, да се пребоядиса капачката, да се постави отново капачката, да се пребоядисва.
  38. Капачката не е пришита в стил Колпаково; необходимо е да се презарежда капачката, да се презарежда.
  39. Капачката е пришита, капачката е плетена, Да не е като камбана. Ще излее звънеца, камбаната е изкована, Да не е камбаната. Необходимо е да се преупаква камбаната, Да, за да се прекачва капачката.
  40. Добре направени тридесет и три торти с пай, и всички с извара.
  41. Тридесет и три кораба маневрираха, маневрираха, маневрираха, маневрираха, но не го уловиха.
  42. В четвъртък, четвъртия ден, четири четвърти час, четири черни малки луди малки дяволи нарисуваха четири рисунки с черно мастило изключително чисто.
  43. Костенурката костенурка има риза на костенурка на гърба на костенурката, изработена от костни плочи.
  44. Ужилена змия вече. Не мога да се разбирам със змията. Вече от ужаса вече стана - вече змия ще яде за вечеря и ще каже: (започнете отначало).
  45. Качулка се вози нагоре, качулка се вози надолу; по-лошо е, тънко е; тънко съм; седнете на тънки; гони тънки с тънка желязна пръчка.
  46. Пилетата искат просо,
    Пилета на поднос
    Фрося прави просо,
    Всички плитки на Frosi са в просо.
  47. Четири черни, мръсни малки дяволи бяха нарисувани с черно мастило в рисунка.
  48. Четиридесет мишки ходели и шест намерени стотинки, а мишките, които били по-плоски, намерили две стотинки.
  49. Имаше трима свещеници, трима свещеници Прокопиев, трима Прокопиевич, те говориха за свещеника, за свещеника Прокопиев, за Прокопиевич.
Мнозина оратори използват сложен обрат на езика за Лигурия, за трениране на ясно и правилно произношение без колебание, с правилния акцент. Текстът за лигурийския контролер на трафика, разбира се, е дълъг, а пълната версия на усукване на езици е най-голямата в света, но след тренировка можете да се справите с целта и да я изречете напълно.
Статията е актуализирана: 01.08.2019 г.
Харесва ли ви статията?
1 звезда2 звезди3 звезди4 звезди5 звезди (34 оценки, средно: 5,00 от 5)
Зареждането ...
Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!

Газпахо супа 🍅 стъпка по стъпка рецепта със снимка

Как да стерилизирате буркани (с празни заготовки и празни): методи за обработка на водна баня, в тиган, в микровълнова фурна, във фурна, в бавна готварска печка

Ефект за удължаване на миглите на Fox: снимка на 100 красиви идеи

Логически пъзели 40 трудни пъзели за внимателност за деца и възрастни, интересни, забавни

красота

мода

диети